Višnjik

HNK Split
Autor: Anton Pavlovič Čehov
Redatelj: Aleksandar Ogarjov
Višnjik
  PRODUKCIJA::

Scenografkinja, kostimografkinja i autorica videa: Vera Martinova
Asistent kostimografkinje: Mladen Radovniković
Koreograf: Lev Šapošnikov
Glazbeni suradnica: Tetjana Borščagivska
Snimanje i montaža videa: Rino Barbir
Oblikovanje svjetla: Srđan Barbarić
Oblikovanje tona: Tomislav Luetić
Inspicijentica: Sonja Dvornik

 

  IGRAJU:

Ranjevska, Ljubov Andrejevna: Ksenija Prohaska
Anja, njezina kći: Ana Marija Veselčić *
Varja, njezina pokćerka: Anastasija Jankovska
Dunjaša, sobarica: Katarina Romac
Gajev, Leonid Andrejevič, brat Ranjevske: Elvis Bošnjak
Lopahin, Jermolaj Aleksejevič, trgovac: Nikša Arčanin
Trofimov, Pjotr Sergejevič, student: Mijo Jurišić
Simeonov-Piščik, Boris Borisovič, vlastelin: Filip Radoš
Charlotta Ivanova, guvernanta: Tajana Jovanović
Jepihodov, Semjon Pantelejevič, blagajnik: Pere  Eranović
Firs, lakaj: Nenad Srdelić
Jaša, mladi sluga: Davor Pavić *
Plesači: Nonna Čičinina, Jolanda Ercegović, Dmitrij Rodikov, Lev Šapošnikov

 

Ruska plemkinja, grofica Ljubov Andrejevna Ranjevska, nakon bankrota i ljubavnog brodoloma vraća se iz Pariza na obiteljsko imanje u ruskoj provinciji. Tako počinje jedna od najpoznatijih i najigranijih drama Antona Pavloviča  Čehova. Imanje s nadaleko poznatim višnjikom prodaje se na dražbi, a nitko iz obitelji nema novaca ni poslovne snalažljivosti spasiti svoje posjede... 

Po mnogima najveći njegov dramski komad, Višnjik je prekrasan primjer stila Antona Pavloviča Čehova – mješavina komedije i tragedije, forma koja izbjegava melodramu smještajući najuzbudljivije događaje van scene, s detaljnom karakterizacijom likova zbog koje je igrati Čehova san svakog glumca. U posljednjih deset godina ovo je peti susret redatelja Aleksandra Ogarjova s dramskim ansamblom i publikom Hrvatskog narodnog kazališta Split, u kojem će, nakon Ćelave pjevačice,Zločina i kazne, Hamleta i Mletačkog trgovca, na scenu postaviti još jedno nezaobilazno djelo svjetske literature i kazališta.

 

„Zašto se na plakatima i u novinskim oglasima moj komad tako uporno naziva dramom? Nemirovič i Aleksejev očigledno vide u mom komadu nešto što ja nisam napisao, i mogao bih se okladiti u to da oni nisu pažljivo pročitali moj komad.“ (Čehov u pismu supruzi, glumici Olgi Knipper)

„To nije komedija, nije farsa, kao što ste vi napisali, to je tragedija, ma kakav Vi izlaz u bolji život otvarali u posljednjem činu. . . Plakao sam kao žena, htio sam se suzdržati, ali nisam mogao. Čujem kako Vi kažete: Dopustite, ali to je ipak farsa. . . Ne, za običnog čovjeka to je tragedija.“ (Stanislavski u pismu Čehovu u povodu praizvedbe Višnjika)

„Meni se čini da je u pitanju tragedija s mnogo komičnih elemenata, s puno humora. Ili, preciznije, djelo ne nosi u sebi toliko tragike koliko tjeskobe, tuge zbog gubitka. Svakako mi nije najvažnije prepričati siže koji je općepoznat - višnjik je prezadužen i bit će prodan - nego ukazati na to da svi mi, svaka generacija, uvijek gubimo sebe, neki svoj višnjik, neku svoju staru ljepotu. I otud tjeskoba koja se osjeća u komadu. (Slobodna Dalmacija, Aleksandar Ogarjov u intervjuu Jasmini Parić)


  TERMINI ODRŽAVANJA:
Trenutno nema definiranih termina održavanja!
PROGRAM PRETPLATESLOBODNA PRODAJA